北仑中文网

北仑中文网>家教泽田家光 > 第294章(第1页)

第294章(第1页)

离谱的事还在继续。

尽管寄宿生一再表示只是勉强运气好,但六个月零基础备战留学的经历成功让沢田太太两眼放光。大概对中国学生的学习能力有厚厚的滤镜,再加上也许希望对方能更快的适应这里的生活。总之,沢田家的语言(学习)互助小组成立了。

来自中国的日语苦手成员,姓氏不详的千ちゃん。

来自日本本土的百分百废柴成员沢田纲吉。

2鸡同鸭讲

千ちゃん在国内时是好学生,她原本以为这样优秀的表现会一直延续到留学结束。尽管父母不在身边,她也做好了面对陌生语言和文化的挑战,了。她自诩是个十分自律的人,也相信勤能补拙。

但是、但是,光按时到校这一点,就在入学第二日被打破。

这不能怪她,责任全在房东家的儿子。

房东太太人很好,是印象中典型的日本家庭主妇,会做好吃的饭菜,会温柔地为她做入学前准备,甚至代替她的父母作为监护人在入学第一日陪同一起报道。

但是,还是要说但是。房东的儿子,那个比自己小一岁怎么看都不大懂事的男孩,简直太差劲了!

说好一起去学校,结果居然因为害怕领居家的吉娃娃而拉着她四处逃窜,两个人竟然迷失在了上学的路上!

实在太不靠谱了!

害怕拴着绳的小型犬、在自家附近迷路,千ちゃん不知道应该先吐槽哪一件事。

他们在校门口遇见了佩戴红色袖套的清秀男生,千ちゃん一眼就明白。流动执勤生,一般只有品学兼优的学生才有资格担任。像两人这样严重迟到的情况,恐怕会让班级拿不到流动红旗……日本的学校似乎没有这个东西?

值勤生看上去气势有些吓人,千ちゃん日语太烂,一紧张就听不懂对方的语言,也突然想不起来该怎么解释今天的状况,情急之下拉住沢田小声求助:“transte?”

这不是考纲词语,不过无论国内还是日本,英语课堂通常纯外语交流。“transte”不仅是教学对话中的高频词汇,也是考试时的一组题目。

可惜一个日语苦手,一个英语不及格,交流失败。

废柴纲吉僵硬的像是生锈的机器人,咔吧咔吧地转头看向家里的寄宿生:“?”

3同流合污

千ちゃん已经想不起来最近一次在国内被点名罚站是什么时候了。她不会为了求得表扬而一味迎合老师和家长,只是单纯迷恋高分和红榜上的名次而已。这种只要努力刷题就能获得好成绩的玩法,如同找到规律就能一路高分通关的智力游戏一样令人着迷。

在国内的学校,她只有因为优秀的成绩被点名表扬的经历,手里捧的往往是奖状,而不是放了水的水桶。

这种不会因为外国人身份而免去体罚的待遇也令她感到新奇——千ちゃん指的是多次在上课期间被请去走廊举水桶罚站这件事。

热门小说推荐

最新标签